Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
何があってもあきらめるな。
Don't give up no matter what (happens).
仕事をやめて自分のビジネスを始めるよ。決心した。
I'm going to quit my job and start my own business. I made up my mind.
この車は僕の車ほど速く走らない。
This car doesn't run as fast as my car(mine).
まだまだ時間が必要だ。
We still need more time.
今のところ新しい仕事楽しいよ。やりがいあるよ。
I'm really enjoying my new job so far. It's been challenging but rewarding.
コーヒーを持ち帰りでお願いします。
Can I have a coffee to go, please?
結局、その迷子のサルは戻ってきた。
In the end, the missing monkey came back.
彼女はその質問に答えるのを拒んだ。
She refused to answer the question.
すみません。もう少し大きな声でお願いします。
Excuse me, can you please speak up?
彼は幸せじゃなかった。孤独で、彼のお金にだけ興味のある人に囲まれていると感じた。
He wasn’t happy. He felt alone, surrounded by people who were only interested in his money.
彼に何を買うか決めた? -まだ。
Have you decided what to buy for him? - Not yet.
泳ぐときにサメに注意してね。
Watch out for the sharks when you swim.
この幸せな日々は長くは続かなかった。
These happy days did not last long.
ここは暖かいですよね?
It is warm here, isn't it?
気を付けていってらっしゃい。着いたらメッセージ送って。
Have a safe flight! Message me when you get there.
私には大切にしなければならないことがある。
I have something I need to take care of.
何人かの女性に昨日バーで会った。
I met some women at a bar yesterday.
そのケーキはとても美味しかったなので私は全部食べた。
As the cake was very tasty, I ate all of it.
俺が待ってる荷物が届いたら電話して。
Please call me if the package I am waiting for comes.
僕が電話しない限り僕の家に13時にきて。
Come to my house at 1:00 pm unless I phone.
兄が一人います。
I have an elder brother.
彼らは結婚して10年です。
They have been married for ten years.
コンタクトがなかなか入らない。
I'm having trouble putting in my contact lenses.
ここ間違えてると思うよ。
I think you messed up right here.
どのくらいの期間、私たちと一緒にいるの?
How long will you be with us?
今あるような教材は、当時はありませんでした。
The educational resources that exist today were nowhere to be found back then.
彼女はいつも人を批判しています。
She is always criticizing people.
何か食べ物を持ってこようか?
Shall I bring you something to eat?
彼らはそこでとんぼを一匹も捕まえることができませんでした。
They weren't able to catch any dragonflies there.
ソフトウエア開発は簡単さ。データベースへデータを入れるまでは、データ保護についての問題を抱えることはないからね。
Software development is easy. you don't have data protection problems until you start populating a database