2000+ Daily use Japanese Sentences


How to use

Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.

If you have no idea, click on the English sentence.

Then, Japanese will be displayed.

Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)


日本語→英語 (Japanese→English)Ver.



彼らは試験に受かるために毎日何時間も勉強しなければならない。

They have to study for many hours every day to pass the exam.

何か書くものある?

Do you have anything to write with?

それも一種の愛です。

That's a kind of love too.

僕が宿題をしている間、弟は漫画の本を読んでいた。

While I was doing my homework, my brother was reading a comic book.

迎えに行きましょうか?

Do you want me to pick you up?

毎日食べることは君が考えるほど難しいことじゃないよ。

Eating everyday is not as hard as you think.

もうみんな来た?

Is everybody here?

それがどんなものか説明してくれませんか?

Could you please describe what it is like?

あの絵はこの絵より良い。

That picture is better than this one.

3時までお待ちください。彼女は3時に戻ってきます。

Please wait until 3:00. She'll be back then.

あなたが帰ってきたとき何時だった?

What time was it when you came back?

それをすると、君は困ったことになるよ。

If you do that, you'll be in trouble.

600万ドルが減ることを彼らが正当化できるとは全く思えない。

I don't think they're gonna be able to justify cutting six hundred dollars totally.

雨が止んだ後、彼は散歩に出かけた。

After it stopped raining, he went out for a walk.

彼女はいくつの国を訪れる予定ですか? 7カ国の予定です。

How many countries is she going to visit? She is going to visit seven countries.

この単語はどういう意味?

What does this word mean?

二度寝する。

I'll fall back to sleep again.

すみません。もう少し大きな声でお願いします。

Excuse me, can you please speak up?

あなたのお父さんがあなたに数学を教えてくれるのですか?

Does your father teach you mathematics?

卵(複数)はどこ? 冷蔵庫の中だよ。

Where are the eggs? They are in the refrigerator.

このレポートは、正確さと完全性の観点から評価されることをご了承ください。

Please note that this report will be graded from a standpoint of correctness and completeness.

僕が電話しない限り僕の家に13時にきて。

Come to my house at 1:00 pm unless I phone.

広告とサブスクの両方で優れたユーザーエクスペリエンスを提供できます

We can deliver a great user experience with both advertising and subscription.

何時着かわかる?

Do you know what time we arrive at the destination?

雨が降っているときはこの通りを渡らないようにしてください。

Avoid crossing this street when it is raining.

時間は味方でもあり敵でもあり、どう扱うかで関係が決まる。

Time is both your friend and enemy, how you treat it will determine the relationship.

彼はスタッフの一人が他のお客のについて失礼なことを言っていたのを耳にした。

He overheard one of the staff say something rude about another guest.

あなた最近めっちゃ忙しいよね。毎日朝早くでて、夜遅く帰ってきてるよね。

You're very busy these days, going out early and coming back late everyday.

あの男の子は誰ですか? ロバートです。

Who is that boy? He is Robert.

この本はきっと多くの人に読まれると思うよ。

I believe that this book will be read by many people.

One More Round