Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
私はトムに、レイチェルにしたのと同じアドバイスをしました。
I gave Tom the same advice that I'd already given Rachel.
あなたはどこで勉強しますか?
Where do you study?
健康的に痩せるべきだよ。
You need to lose weight in a healthy way.
1日おきに散歩に行きます。
I go for a walk every other day.
私に生意気いうのはやめて。
Don't be smart with me.
彼の説明はかなりわかりやすい。
His explanation is quite plain.
もう彼のことは信用できない。
I can no longer trust him.
僕の姉は去年イタリア語を勉強し始めました。
My sister began to study Italian last year.
彼らの関係は近頃改善されてきた。
Relations between them have improved recently.
財布を奪われた。
I was robbed of my wallet.
彼女はあなたより流暢にフランス語を話しますか?
Does she speak French more fluently than you do?
もう全部の場所行ってしまった気分。
I feel like we've been everywhere.
川の横の静かな場所に車を止めて、音楽を聴いてコーヒーを飲みながら会話をした。
We parked in a quiet spot next to a river and talked while listening to music and drinking our coffee
この情報を処理するために時間が必要だ。
I need some time to process all this information.
泣きたい気分だ。
I feel like crying.
雨不足で植物が枯れた。
The plants died from a lack of rain.
あの人たちは何ですか? 弁護士です。
What are those people? They are lawyers.
朝ごはんはだいたいいつもコーンフレークです
Normally, I have cereal for breakfast.
お金は1円も使わないよ。ただ見るだけ!
We aren't going to spend any money. We're just going to look around.
彼は毎日コーヒーをどのくらい飲みますか? 5、6杯飲みます。
How much coffee does he drink every day? He drinks five or six cups(of coffee).
彼はお金が全くなかったので、昨夜飯を食べることができなかった。
As he didn't have any money, he couldn't eat dinner last night.
彼とは別れた。
I broke up with him.
宝くじ500万ドル(5億円くらい)当たった。
I won 5 million dollars lottely ticket.
なぜか電話が切れちゃった。
I got cut off for some reason.
君はその決断を一生後悔するだろう。
You will regret the decision for the rest of your life.
ブラッドはメアリーにキスをしたら、メアリーにビンタされた。
Brad kissed Mary and then she slapped him.
弁護士は彼女は無実だと主張した。
The lawyer claimed that she was innocent.
彼は幸運にも成功した.
He had the good fortune to succeed.
自分たちが快適に暮らせていない状況で別の場所で住む人々のことを気にかけることは難しい。
It's hard to care about people in other places if we don't feel good about our lives here.
逃げてもいい ただ諦めるな。
You can run away, but don't give up.