Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
音楽は心の糧と言われている。
Music is considered food for the soul.
鳥の糞だ。
There's a bird poop.
生まれつき何が得意ですか?
What are you good at naturally?
今日は何もしたくないから、テイクアウトのベトナム料理を注文しよう。
I don’t want to do anything today, so let's order Vietnamese takeout.
テープが故障している。
The tapes are out of order.
彼はまた彼女を見つめた。
Again he gazed at her.
下記のリンクを参照してください。
Please refer to the link below.
彼は草原が見渡せる200万ドルのこの巨大な土地を買った。
He bought this gigantic 2 million dollars propery overlooking the plains.
少年がその川を泳いで渡るのは不可能だった。
It was impossible for the boy to swim across that river.
新しいアイデアを生み出すもう1つの方法は、思いもよらない新しいつながりを作ることです。
Another way to generate new ideas is to make new and unexpected connections.
今では手軽に海外へ行くことができる
Nowadays we can go abroad easily.
彼が先週買ったネコはわたしのネコよりずっと速い。
The cat he bought last week is much faster than mine.
一日おきにジムに行く。
I go to the gym every other day.
今日は酔いつぶれよう。
Let’s get wasted tonight.
私たちはこの列車に5時間乗っています。
We have been on this train for five hours.
数秒後、色が黄色に変わった。
After few seconds, the color changed to yellow.
食欲があまりない。
I don't have much of an appetite.
彼が言ったことを書き留めた。
I wrote down what he said.
その建物を完成させるのに2年かかった。
It's took two years to complete the building.
どっちのパンが食べたい?
Which bread do you want to eat?
彼を喜ばせるのは無理だ。
It's impossible to please him.
どんなメリットがある?
What are the benefits?
2歩前に出ろ。
Take two steps forward.
どうしようもない。
There's nothing I can do.
明日のミーティングを来週の月曜日に延期してもらうことは可能ですか?
Is it possible to postpone tomorrow’s meeting to next Monday?
空港まで送ってくれますか?
Would you drive me to the airport.
世界で一番難しい言語は何ですか?
What is the most difficult language in the world?
それは車が作られている工場です。
It is a factory where cars are made.
私たちは十分にその問題を認識している。
We are fully aware of the problem.
どういう意味?
What do you mean?