2000+ Daily use Japanese Sentences


How to use

Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.

If you have no idea, click on the English sentence.

Then, Japanese will be displayed.

Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)


日本語→英語 (Japanese→English)Ver.



困っている。

I'm in trouble.

僕はとても頭がいいので、君が解けない問題も解けるよ。

As I am very smart, I will be able to solve a question (which) you can't.

明日僕の家に来るとき、先月貸したゲームを持ってきてほしい。

I want you to bring the game I lent you last month when you come to my house tomorrow.

私は昨日彼らと一緒にいるべきだった。

I should have been with them yesterday.

あの少女たちは高校生ですか? はい、そうです。

Are those girls high school students? Yes,they are.

彼女が行かないのであれば私も行かない

If she does not go, I will not go, either.

その会社はベンチャーキャピタルからの500万ドルというかなりの投資によってサポートされている。

The company has been supported by significant investments of venture capital, with US$5 million

君しだいだね。

It depends on you.

彼はとても忙しそうだ。

He looks very busy.

彼にその言葉の意味を理解させるのはとても難しかった。

It was very difficult to make him understand the meaning of the word.

彼はそのスポーツカーに多額のお金を払った。

He paid a large amount of money for the sports car.

彼はクラスでもっとも頭のいい生徒です。

He is the smartest student in the class.

僕は両親が帰ってくるまで家にいなければならないんです。

I have to stay at home until my parents come back.

彼は曖昧な答えをした。

He gave me a vague answer.

その店で何を買ったらいいのか教えてくれるかい?

Will you please tell me what to buy at the store?

これは彼が作ったピザ?

Is this pizza he made?

人は、自分がうまくいったことうまくいかなかったことに基づいて何をすべきかを教える。

People will tell you what to do based on what worked or didn’t work for them.

この家は前の家よりもずっといい。

This house is far better than the last one.

もっと辛抱強くならないといけないよ。

You must be more patient.

これが僕らが学んだ学校です。

This is the school where we learned.

挑戦し続ければ、必ず手に入る

If you keep trying you’ll get it.

ブラッドはあまりに疲れていてまっすぐ歩けなかった。

Brad was so tired that he couldn't walk straight.

パンをもう少しください。

I'd like to have more bread.

ジョンは繁華街で働いている。

John works downtown.

この庭には花が一輪もない。

There are not any flowers in this garden.

情熱をもった人たちが世界をよりよく変えることができると信じている。

We believe people with passion can change the world for the better.

他人を批判することは簡単だ。

It's easy to criticize others.

東京と大阪は全然違う。

Tokyo is far different from Osaka.

ミソは自分の長所と短所を認識している。

Miso is aware of her strength and weakness.

この本を書くのはとても楽しい。

I’m having a lot of fun writing this book.

One More Round