Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
彼女は私たちと10年ちかく一緒にいました。
She was with us for almost ten years.
人生はよく旅に例えられる。
Life is often compared to a journey.
これのレシピが欲しい。美味い。
I want the recipe for this. It's delicious.
息子をプロ野球選手にならせたいその男は息子を毎日走らせた。
The man who wanted to make his son a professional baseball player made him run everyday.
彼女の猫はどこにいますか?
Where is her cat?
あなたはどちらの本を買うか決めなければならない。
You must(have to) decide which book to buy.
パクはいつ次これるかなぁ
I wonder when Park will be able to come next time.
とても疲れていたので、彼女は泳ぎに行かないことにした(決めた)。
As she was very tired, she decided not to go swimming.
泣きたい気分だ。
I feel like crying.
文句はいいから、とりあえずやりなよ。
Quit complaining and just do it.
彼が私にバッグをくれた。
He got me a bag.
すみません。もう少し大きな声でお願いします。
Excuse me, can you please speak up?
いくら必要?
How much do you need?
スキルアップしていないとは思っていない。
I don't think I'm not developing my skill.
彼はこの仕事をする能力がある。
He has the ability to do this job.
君の家はチョコレートでべたべただ
Your house is sticky with chocolate.
会議中は電話をオフにする必要があります。
Phones should be switched off during meetings.
次は絶対来るべきだよ!
You should definitely come next time!
二人で話したいんだけど。
I would prefer to speak to you alone.
全ての書類を処理するのに、2~3週間かかります。
It will take a couple of weeks to process all the paperwork.
彼らは彼を最高の従業員と考えている。
They consider him their best employee.
僕が君の宿題を手伝ってあげるよ。
I will help you with your homework.
今のところ順調。
So far so good.
彼らがスープが熱すぎて飲めないというのを聞いた。
I heard them say the soup was too hot to eat.
彼は同じWebデザイン会社で何年も働いています。
He has been working for the same website design company for years.
早めに出発する必要があるかもしれない。
We may find it necessary to leave early.
このアカウントからお金を少しおろしたいです。
I'd like to withdraw some money from this account.
まだ準備できてないの?
Aren't you ready yet?
かなりたくさんのアメリカ人が経済的に困窮するだろう。
I think so many Americans would fall off a financial cliff.
もしあした雪なら、家にいよう。
If it snows tomorrow, I'll stay home.