Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
このクラスの大部分の学生が車で来る。
Most students in this class come to school by car.
もうみんな来た?
Is everybody here?
たくさんのエンジニアがそこでは働いている。
A lot of engineers work there.
彼女の最新の小説のタイトルは”あなただれ?”
The title of her latest novel is '"Who are you? "
パクはこれまで見たことのない全部のものについて質問し続けた。
Park kept asking questions about all the things that he had never seen before.
あなたは英語を話しますか?
Do you speak English?
私の誤りでした。お詫びします。
It was my fault. I apologize.
卵(複数)はどこ? 冷蔵庫の中だよ。
Where are the eggs? They are in the refrigerator.
私たちが気付いたのは、私たちはもはやこの種の小さなスタートアップではないということだ。
What we realized is that we’re no longer this kind of small startup.
できる限りミスを少なくしようと努めた。
I tried to make as few mistakes as possible.
今日はどういう理由でここにきたの?
What brings you here today?
僕はもう5000以上の文を書きました。
I have already written more than 5000 sentences.
好奇心は、知識を求めるための燃料です。
Curiosity is the fuel that drives the search for knowledge.
これは、私がもっている2台目のmac bookです。
This is the second mac book I’ve owned.
その猫に触ったことある?
Have you ever touched the cat?
キムとトムには全く共通点がありません。
Kim and Tom have nothing in common.
ヒーターをつけてもらえますか?
Could you turn on the heater?
牛乳と小麦粉を混ぜなさい。
Mix the milk and flour.
俺はお前にその部屋に入るなと言ったよな。
I told you not to go into(enter) the room, didn't I?
親が大学を卒業してからじゃないと付き合ったらダメって言うの。
My parents tell me I can only date after college.
私たちは3週間テキストでやりとりしていて、何度か電話もしたからもうお互いをよく知っている。
We had been texting for 3 weeks and had called a few times so we already knew each other pretty well.
彼の手紙は数日後に届く(到着する)でしょう。
His letter will arrive in a few days.
いま何時?
Do you have the time?
ロンドンで乗り継ぎがある。
I have a connecting flight in London.
私が毎朝走る公園は多くの人に訪れられる。
The park which I run every morning is visited by many people.
彼女は2階へ行った。
She went upstairs.
彼女の時間は朝起きてから夜寝るまですべて仕事で埋まっている
Her every waking hour is occupied by work .
この問題はあなたの方で処理してください。
Please handle this issue on your side.
彼女はその中国語で書かれた本を読んだの?
Did she read the book written in Chinese?
彼の提案は検討に値する。
His suggestion is worth considering.