Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
今、東京は何時なの?
What time is it Tokyo now?
彼から折り返し電話させましょうか?
Shall I have him call you back?
エレベーターに閉じ込められた!
I just got stuck in an elevator!
勉強する時彼はいつもこの机を使うのですか?
Does he always use this desk when he studies?
君はビールを飲みすぎたね?
You drank too much beer, didn't you?
あなたはいつも私を笑顔にしてくれる。
You always make me smile.
その会社は6月には80人ほどの従業員がいたが、12月までに100人に増えた。
The compnay had about 80 employees in June, which increased to 100 by December.
彼はその男性にどこでそのパンを買ったのか聞こうとした。
He tried to ask the guy where he had bought the bread.
僕は本を何冊か借りに図書館に行った。
I went to the library to borrow some books.
ただ良いアイデアを見つけたり一生懸命働きさえすれば成功できるわけではないということはみんな知ってる。
We all know we don't succeed just by having a good idea or working hard.
午前中やることが何も無かった。
I had nothing to do in the morning.
彼は宝石を売っている店を見つけた。
He found a shop selling jewelry.
そのバーは営業時間を午前3時まで延長する予定だ。
The bar will extend their business hour to 3 am.
何があってもあきらめるな。
Don't give up no matter what (happens).
起きているすべての時間を自分に価値をつけるために使った。
I spent every waking hour adding value to myself.
ほんとうにどうもありがとう。
Thank you very much indeed.
アイスを食べ過ぎてお腹が痛い。
I have a stomachache from eating too much ice cream.
この機械は電気を発生させます。
This machine generates electricity.
私たちは山に到達するために平原を横断する
We will cross the plains to reach the mountains
立ち直ろう。そろそろ前に進もう。
Get over it. It's time to move on.
少し値引きしてくれますか?
Can you give me a little discount?
一度に一つの重要な仕事だけに集中する。
I concentrate on only one important task at a time.
雨が止んだ後、彼は散歩に出かけた。
After it stopped raining, he went out for a walk.
紅茶をもう少し飲みますか? はい、お願いします。
Will you have some more tea? Yes, please.
静かにしなさい。
Be quiet.
川の横の静かな場所に車を止めて、音楽を聴いてコーヒーを飲みながら会話をした。
We parked in a quiet spot next to a river and talked while listening to music and drinking our coffee
私たちは十分にその問題を認識している。
We are fully aware of the problem.
添付メールを送るよ
I'll send an email with an attachment.
彼女はずっとほしかったそのバッグが他の誰かに買われてしまったことを知った。
She found that the bag she wanted to buy had been bought by someone else.
私たちは彼らよりずっと幸せでした。
We were much happier than they were.