2000+ Daily use Japanese Sentences


How to use

Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.

If you have no idea, click on the English sentence.

Then, Japanese will be displayed.

Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)


日本語→英語 (Japanese→English)Ver.



その医者は疲れていて、急いでいるようだった。

The doctor seemed tired and in a hurry.

2歩前に出ろ。

Take two steps forward.

それは求めすぎでしょう。

I think you are asking too much.

いつものように、そのコーヒーショップに行こう。

Let's go to the coffee shop as usual.

私はこの本を読まないといけないですか?

Do I have to read this book?

この店は10時から10時まで開いてる。

This store is open from ten to ten.

本当にごめん。

I'm truly sorry.

すぐこっちに来なさい!

Come here quick!

もうどうでもいい。

I don't care anymore.

彼は俺に何をしてほしかったんだ?

I wonder what he wanted me to do.

1日おきに散歩に行きます。

I go for a walk every other day.

ここに座ってもいいですか?

Do you mind if I sit here?

私の息子は大学生です。

My son is a college student.

ジョンは繁華街で働いている。

John works downtown.

タイヤが大きな音をたてて破裂した。

The tire burst with a loud noise.

傷心を克服するのは難しい。

Heartbreak is difficult to overcome.

私が言ったって彼女に言わないで。

Don't tell her I told you.

彼女は宝くじが当たったとき、喜びであふれた。

She was overcome with joy when she won the lottery.

彼女の本名が知りたいな。

I want to find out the real name of her.

先月建てられたその建物は5年前にここにあった建物よりずっと高い。

The building which was built last month is much higher than the one which was here five years ago.

これらの車はとても高い。

These cars are very expensive.

チョコレートについてる白いものは何? カビ?ほこり?

What’s that white stuff on my chocolate? Is it mold? Is it dust?

私が毎朝走る公園は多くの人に訪れられる。

The park which I run every morning is visited by many people.

私のお気に入りのことは一切お金がかからない。

My favorite things don’t cost any money.

何か食べに行こうよ。

Let's go out to eat something.

エミリーとナンシーでは、明日どちらが早く学校に来るでしょうか?

Who will come to school eariler tommorrow,Emily or Nancy?

なぜか添付したファイルが見れません。再送してもらえますか?

For some reason, I am not able to see the attachment that you sent me. Could you please send it to me again?

人多すぎ。出よう。

This place is too crowded. Let's get out of here.

もう二度と一人で森に行かないと約束して欲しい。

I want you to promise me you won't go into the woods alone again.

僕たちが君を探している間、君はどこにいたんだい?

Where were you while we were looking for you?

One More Round