Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
3時までお待ちください。彼女は3時に戻ってきます。
Please wait until 3:00. She'll be back then.
私がお金を持っていた時、みんなが私を兄貴と呼んだ。
When I had money, everyone called me brother.
緑のシャツ着てるのはここであなただけだよ。
You're the only one here in a green shirt.
この暑さには耐えられない。
I can't stand this heat.
大統領は声明を出した。
The President made a statement.
わたしは生まれつき、コンピューターや科学技術が得意です。
I am naturally good with computers and technology.
私たちはこの計画を精査すべきだ。
We should take a hard look at this plan.
これは全く魅力的ではない
This is not tempting at all.
騒音のせいで昼寝から目覚めた。
The noise woke me up from my nap.
彼ほど私に影響を及ぼした人はいなかった。
No one influenced me more than him.
あなたと議論したくない。
I don't want to argue with you.
私は自分がどこに行きたいかしか知らなかったので、どんなに時間がかかっても上に行く機会を常に探していました。
All I knew was where I wanted to be so I was constantly looking for the opportunity to climb up the ladder no matter how much it takes.
僕は君にそこに行って欲しい。
I want you to go there.
彼にコメを一粒あげた。
I got him a grain of rice.
今朝僕はお母さんより早く起きました。
I got up earlier than my mother this morning.
彼を信頼している
I have confidence in him.
僕は本を何冊か借りに図書館に行った。
I went to the library to borrow some books.
あなたの妹と弟は何時に学校に行きますか? 8時に行きます。
What time do your sister and brother go to school? They go to school at eight o'clock.
三つのファイルを添付としてお送りします。
I am sending the file as an attachment.
今夜読む本はある?
Do you have any books to read tonight?
午後晴れると思いますか?
Do you think that it will be sunny in the afternoon?
チキンの味がする
It tastes like chicken.
あなたにはいつも幸せでいて欲しい。
I want you to be happy all the time.
投稿作成時に問題がある場合、エラーを示すメッセージが出ます。
If there is an error during post creation, there will be a message indicating the specific error.
朝食は昨日の残り物でいいよ
I'll just have yesterday's leftover for breakfast.
そのケーキは猫に食べられてしまったと思う
I think that the cake has been eaten by the cat.
彼女は他の少女たちよりゆっくり歩きます。
She walks more slowly than other girls.
いくら必要?
How much do you need?
しょうがない。
That's life.
レシピ通りに作った。
I followed the recipe.