Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.
If you have no idea, click on the English sentence.
Then, Japanese will be displayed.
Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)
日本語→英語 (Japanese→English)Ver.
ジョンは早起きに慣れている。
John is used to getting up early in the morning.
私は政治にとても興味がある。
I am very interested in politics.
彼がその犬を買うことを決めたのを彼女は知らない。
She doesn't know that he has already decided to buy the dog.
彼はまた彼女を見つめた。
Again he gazed at her.
私には兄弟はいない。あなたにはいる?
I have no brothers. Do you have any?
猫はテーブルの下にいる。
The cat is under the table.
私の人生は喜びに満ちていた。
My life was full of joy.
喫煙室はどこか教えてもらえますか?
Can you tell me where the smoking room is?
次回、この話の続きを読みましょう。
We will read the rest of this story next time.
私はトムに、レイチェルにしたのと同じアドバイスをしました。
I gave Tom the same advice that I'd already given Rachel.
Spotifyは7,500人のミュージシャンがプラットフォームを通じて年間10万ドル以上を稼いでいると発表しました。
Spotify announced that 7,500 musicians are making at least $100,000 per year through its platform.
そのポルシェ借りていい?
Can I borrow the Porsche?
ウィキペディアに記事を追加したことはありますか?
Have you ever added an article to Wikipedia?
今あなたの動画を何個か見てるよ。
I've been watching a few of your videos now.
ブラッドは50枚もTシャツを持っている。
Brad has as many as 50 T-shirts.
なぜ私の手を握っているの?
Why are you holding my hands?
そのパーティーは新しい人たちと出会ういい機会だった。
The party was a great opportunity for meeting new people.
彼女はぼくに、彼女が尊敬する作家が書いた本を読ませようとする。
She tries to make me read the books the writer she admires wrote.
彼女たちはいつサッカーをしますか? 毎週土曜日にします。
When do they play soccer? They play it every Saturday.
彼は幸せじゃなかった。孤独で、彼のお金にだけ興味のある人に囲まれていると感じた。
He wasn’t happy. He felt alone, surrounded by people who were only interested in his money.
彼女にデートをドタキャンされた。
She canceled our date at the last minute.
今日は晴れている。
It is fine today.
その女の子はもっと人口の多い地域に引っ越したい。
The girl wants to move to a more populated area.
何人かの女性に昨日バーで会った。
I met some women at a bar yesterday.
私たちは家を買うのにお金を半分だけ使った。君は残りで何をしたい?
We only used half of the money to buy a house. What do you want to do with the rest?
息子はジョークが上手いです。
My son is good with jokes.
彼女が行かないのであれば私も行かない
If she does not go, I will not go, either.
私たちはGDPなどの経済指標ではなく、どれだけ多くの人が有意義だと感じられる役割を持っているかという指標で進歩を測る社会にする必要があります。
We should have a society that measures progress not just by economis metrics like GDP,but by how many of us have a role we find meaningful.
どうするか決まった?それかまだ考えてる?
Did you make up your mind or are you still thinking about?
私たちは挨拶して名刺を交換した。
We greeted each other and exchanged business cards.