2000+ Daily use Japanese Sentences


How to use

Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.

If you have no idea, click on the English sentence.

Then, Japanese will be displayed.

Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)


日本語→英語 (Japanese→English)Ver.



トイレを使っても(借りても)いいですか?

May I use the bathroom?

信号が変わるのを待つ。

I'll wait for the light to change.

エレベーターに閉じ込められた!

I just got stuck in an elevator!

どこにでもスケッチブックを持って行きます。

I carry my sketchbook with me wherever I go.

毎日食べることは君が考えるほど難しいことじゃないよ。

Eating everyday is not as hard as you think.

背中が痛むんです。

I have a pain in my back.

そのスープは熱すぎて飲めなかった。

The soup was too hot for me to eat.

はい地図だよ。迷った時のために持っておきなよ。

This is the map, you can keep it in case of getting lost.

ジョンの父親は、ジョンが賢くて有名な人物に育つことを願っていた。

His father hoped that John would grow up to be a wise and famous man.

彼は捕まれば罰せられるのが分かっていた。

He knew he would be punished if he was caught.

緑のシャツ着てるのはここであなただけだよ。

You're the only one here in a green shirt.

今の気温は20度だよ。

The temperature is 20 degrees now.

そんな間違いをするなんてあなたは不注意だった。

It was careless of you to make such a mistake.

この川で泳ぐのは危険です。

It’s dangerous to swim in this river.

私は彼らに一枚の写真を見せた。

I showed them a picture.

これは塩ですか、それとも砂糖ですか? 砂糖です。

Is this salt or sugar? It is sugar.

あの映画泣ける。

The movie made me cry.

昨日は休めた?

Did you get some rest yesterday?

この猫はだれに世話されてる?

By whom is this cat taken care of? / Who is this cat taken care of by?

最高だった。

It couldn't have been better.

OSをアップデートする

I will update the OS.

経営陣の全員が辞めた。

Every single person on the management team was gone.

このカフェが何時に閉まるかわかりますか?

Do you know what time this cafe closes?

朝食は昨日の残り物でいいよ

I'll just have yesterday's leftover for breakfast.

パソコン作業は目が乾燥する。

Working on a computer makes my eyes dry.

みんなで5000円ずつ出してそれを合わせて賭けて、当たったら賞金山分けしようよ!

Why don't we all pitch in 5000JPY, we'll pool our money together and then if we win, we'll split it!

それを読むのにちょっと時間をください。

Please give me a moment to read it.

彼にその言葉の意味を理解させるのはとても難しかった。

It was very difficult to make him understand the meaning of the word.

パンをもう少しください。

I'd like to have more bread.

雨がやんだらすぐに始めよう。

We'll start as soon as it stops raining.

One More Round