2000+ Daily use Japanese Sentences


How to use

Read the English sentence and guess how to say it in Japanese in 5 seconds.

If you have no idea, click on the English sentence.

Then, Japanese will be displayed.

Press the Sound button to hear the sound.It sounds stupid though...(ToT)


日本語→英語 (Japanese→English)Ver.



彼女に初めて会ったとき、自分と同じくらい孤独なのだと感じた。

When I met her for the first time, I felt she was as lonely as I was.

これは何ですか? 置き時計です。

What is this? It's a clock.

医者は手術が必要だと言った。

The doctor said it'll be necessary to operate.

私は自分の気持ちを表現できなかった。

I couldn't express my feelings.

冷凍食品は40%オフです。

Frozen foods are 40 percent off.

二度としない。

I won’t do it again.

彼の成功を聞いて嬉しい。

I am happy to hear of his success.

コメントをつけると、コードが読みやすくなります。

Adding comments makes the code easier to read.

他のだれにも話すな。

Don't tell anyone else.

誰か付き合ってる人いるの?

Are you going steady with anyone?

英語は多くの国で話されます。

English is spoken in many countries.

誰が僕に会うためにここに来た?

Who came here to see me?

英語が話せるので彼は外国で働けるチャンスを得た。

Being able to speak English gave him a chance to work abroad.

あなたはお年寄りたちに親切にしなければなりません。

You must be kind to old people.

おばあさんが彼女に素敵な人形を作ってあげた。

Her grandmother made her a nice doll.

何も問題がなければ彼女は来るよ。

She will come if nothing prevents.

彼女はぼくに、彼女が尊敬する作家が書いた本を読ませようとする。

She tries to make me read the books the writer she admires wrote.

そのパーティに遅れないように努力した、

I made an effort not to be late for the party.

歓迎会を開く。

We will throw a welcome party.

まだ、タスクやってないの?

Haven't you done your task yet?

道に迷ったかも。自分の家が見つからない

I think I'm lost. I can't find my house.

交通事故で腕を骨折してまだ痛い。

I broke my arm in a car accident and it still hurts

食欲があまりない。

I don't have much of an appetite.

彼の言うことはどうも一貫性がないように思う。

I don't feel he is consistent in what he says.

どちらの本も面白そうなので、僕はどちらを買うべきかわからない。

As both books look interesting, I don't know which to buy.

その仕事が面白いことを願うよ。

I hope the work will be interesting.

オンラインショッピングでは、価格はもちろんのこと、機能や性能を比較することができます。

Shopping online allows you to compare features and functionality, not to mention prices.

私は大好きな歌手と握手した。

I shook hands with my favorite singer.

ここまで理解してる?

Do you understand what I'm saying so far?

彼にここに来てほしくない。

I don't want him to come here.

One More Round