Learn Japanese by Topic > Sentence
Click the English to reveal the Japanese.
焦って決めたことを、後になって後悔している。
たぶんそのニュースは本当だった。
新製品が発売されたみたいだよ。
他人の言葉は気にするな
見せてもらえますか?
自分の限界を認めるのも大事だね。
私たちが目指していた水準にようやく届いたって聞いたよ。
祖父は私に大きな影響を与えました。
牛乳と小麦粉を混ぜなさい。
君が提出した企画は上に評価されたと思うよ。
私たちは作成機能を実装します。
ここから遠いですか?