Learn Japanese by Topic > Sentence
Click the English to reveal the Japanese.
彼女が下した評価は的を射ていたのは間違いない。
あなたはお年寄りたちに親切にしなければなりません。
悲しい時は無理に笑わなくていい。
最近、たくさん本を読んでいる。
消していただけますか?
責任の所在をはっきりさせてください。
彼女は社内で高く評価されているんじゃないかな。
ストリーミングは成長していて、より多くのアーティストが世界中に観客を見つけるのを助けるキーになってきている。
たぶん彼女が提案した妥協案で話がまとまったと思う。
この記号ってどういう意味?
正解を探すより、納得できる道を選びたい。