How to say “I'd push back a little on that assumption.” in Japanese

In Japanese

その前提という点は少し違うと思う。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

彼が残していったメモが役に立ったって聞いたよ。

彼女は私たちが立てた計画は途中で崩れたと言っていた。

スムーズに進むよう、事前に段取りを共有しておいた。

毎日このビーチに来るレディーはなんで今日は来なかったの?

昨日食べ過ぎたんだ。

たぶんこの店は評判がいい。

私の知る限り、彼女が提案した妥協案で話がまとまった。

解決したい問題をしっかりと理解することが大切です。

週末は天気がいいらしいみたいだよ。

彼を信頼している

私の知る限り、彼女が担当してから対応が早くなった。

彼女が転職した会社は評判がいいのは間違いない。