How to say “We'll make it if we take a shortcut.” in Japanese

In Japanese

近道すれば、間に合うよ。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

この計画にはいくつかの問題がある。

たぶんその情報は間違ってた。

私の知る限り、彼が残していったメモが役に立った。

彼が残した実績は今も語り継がれていると思わない?

スケジュールがタイトで、余裕がないんだ。

日程を後ろ倒しにしてもらえますか。

この電車は東京に行きますか?

天気が悪いのでどこにも行けない。

子どもの頃、祖母がよく昔話をしてくれた。

私の知る限り、彼女が担当してから対応が早くなった。

彼が主張していた内容には根拠がなかったという噂だよ。

見込みは薄いと思う。