Learn Japanese by Topic > Sentence
Click the English to reveal the Japanese.
彼は彼女がなぜ泣き始めたのかわからなかった。
全てのリクエストはできるだけはやく処理されることを保証します。
レストランの予約を取りました。
必要ないものは捨てなさい。
たぶんこの地域は再開発が進んでいると思う。
もっと早く相談していればよかったと今になって思う。
この見積もり、内訳を出してもらえますか。
どうやら彼が新しく始めた事業は順調らしいらしい。
結局、この街の人口は年々減っているということだ。
一人旅の旅行が好きだ。
この学校には女の子が一人もいない。
鍋が沸騰してるよ。