Japanese phrases for restaurants — ordering, paying, and reservations.
Click the English sentence to reveal the Japanese. Press the speaker to hear it.
私は家族のために料理をするのが好きだ。
彼が言ってたレストランは本当に良かったって聞いたよ。
このレストランの料理はどれもおいしい。
彼が言ってたレストランは本当に良かったんじゃないかな。
メニューが多すぎて選べない。
塩を足して味を調える。
そのレストランはいつも混んでるみたいだよ。
授業が始まる前に席に着いて。
ここの料理は量が多くておいしい。
料理をするのが好きです。
うまく巻き込めば、味方が増える。
料理が運ばれてくるのを待つ。
そのレストランはいつも混んでると思う?
食事代を割り勘にした。
このお店のデザートは絶品だ。
このデザートは甘さ控えめでおいしい。
そのレストランは素晴らしい料理を出す。
私の知る限り、彼が言ってたレストランは本当に良かった。
家族で楽しく食事をした。
僕は中国の歴史に興味がある。
人と比べても意味がないよね。
注文はタッチパネルで行う。
あのレストランどう思う?
学校の給食がおいしい。
二人分の席は空いていますか?
この料理の作り方を教えてください。
子ども用のメニューはありますか?
注文した料理の味が薄かった。
これがどういう意味か知ってる?
今日の食事はとても豪華だった。
これ、注文したものと違うんですけど。
ここのラーメンはおいしいと評判だ。
あのレストランで働いてる女の子が気になる。
ジョイは注文したサンドイッチの新鮮さに満足しなかった。
私はそばにもパスタにも興味がない。
おすすめのメニューはどれですか?
ママが作ったケーキはとても美味しかった。
彼にその言葉の意味を理解させるのはとても難しかった。
趣味が増えすぎて困る。
あなたの味方だからね。
他人に興味を持て。
ワンタンスープはどんな味ですか?
おすすめの料理を注文した。
注文したものと違います。
彼はこのレストランをその街で一番だとみなしている。
地元の料理を味わいたい。
それってどっちの意味で言ってる?
彼は幸せじゃなかった。孤独で、彼のお金にだけ興味のある人に囲まれていると感じた。
デザートは別腹です。
偶然にそのレストランを見つけた。
レストランの予約を取りました。
席を取っておいてくれる?
これのレシピが欲しい。美味い。
それはどんな味だった?
何に興味がありますか?
料理が冷めないうちに食べよう。
甘いデザートで食事を締めくくった。
ちょうどいい味に仕上がった。
この席、空いてますか?
食事中はスマホを見ないようにしている。
私はそばにもパスタにも興味がない。
私は彼女を素敵なレストランへ連れて行った。
和食の料理を英語で説明した。
それってどういう意味?
お会計をお願いします。
食事の後にコーヒーを飲んだ。
彼女は彼が言ってたレストランは本当に良かったと言っていた。
もし興味があれば、あなたの名前をリストに追加しておきますね。
サイズを測ってから注文した。
どんな結果になっても、挑戦したこと自体に意味がある。
英語のメニューはありますか?
彼が言ってたレストランは本当に良かったのは間違いない。
飲み物のメニューを別にもらった。
そのレストランはいつも混んでるだろうね。
食事のマナーに気をつける。
駅前に新しいレストランができた。
お会計はレジでお願いします。
メニューを見せてください。
きっとそのレストランはいつも混んでるよ。
ご注文はお決まりですか?
先月一緒にレストランに行ったその娘はぼくの知らない別の男とそのレストランに行った。
この席はだれか座ってますか?
注文を取りに来てもらえますか?
冷たい飲み物が欲しい。
お会計は私が持ちます。
料理の味に大満足だった。
ピザを注文しない?
私も同じものを注文します。
すみません、メニューを見せてもらえますか?
とても美味しかったです。
趣味は何? ー特にないよ。
誰がなんと言おうと、私はあなたの味方だ。
ここでは誰もピザを注文しなかった。
席を移動してもいいですか?
昨日のテイクアウト料理の残りが冷蔵庫にあるよ。
部屋を掃除することは趣味のひとつです。
満席で少し待つことになった。
昨日、1ドルを入れましたが飲み物が出ませんでした。
すみません、注文をお願いします。