How to say “Are you concerned with whether you can convert listeners to paid subscribers?” in Japanese

In Japanese

リスナーを有料会員に変えられるかどうか心配していますか?

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

この料理の作り方を教えてください。

彼女は試験に合格したと思うよ。

気が抜けて、へなへなと座り込んだ。

彼は幸運にも成功した.

彼は君が丁寧に説明してくれたので腑に落ちたと言っていた。

使い方を教えてもらえますか?

昨日よく眠れた?

彼に、無理をしないほうがいいと伝えておいた。

たぶん彼が背負っている責任は相当なものだと思う。

行くか迷ってるんだ。

彼らはただ、ユーザーとユーザーが探しているものをつなげようとしている。

彼の仕事は外国人に日本語を教えることですか?