Learn Japanese by Topic > Sentence
Click the English to reveal the Japanese.
どうやら彼らは提携したらしい。
大丈夫。たいしたことないよ。
正直、時間がかかりすぎると思う。
この教室はあなたたちのですか?
彼が積極的に動いたことで場が動いたって聞いたよ。
うちの前のレストランでは、とてもおいしい料理を出す。
彼は交渉の末に値引きを勝ち取ったとは気づかなかった。
その商品は再入荷の予定がないと思わない?
どうやらそれは予約が必要だらしい。
君が手伝ってくれた分だけ早く終わったとは気づかなかった。
彼はどこに行っても友達を作る。
状況から判断する限り、事態は好転しているようだ。