Learn Japanese by Topic > Sentence
In Japanese
少年と叔父は、テーブルを挟んで向かい合った。
Click the English to reveal the Japanese.
彼女はその商品は再入荷の予定がないと言っていた。
配達が遅れてると思うよ。
少しずつ、日常を取り戻している。
私たちが後回しにした課題がまた戻ってきたと思わない?
もう時間なのに、まだ来ないね。
そのニュースは本当だったみたいだよ。
新しいアイデアを生み出すもう1つの方法は、思いもよらない新しいつながりを作ることです。
たぶん彼が引き受けた仕事量は明らかに多すぎると思う。
印鑑と身分証が必要みたいだよ。
あの出会いがなければ、今の縁もない。