Learn Japanese by Topic > Sentence
In Japanese
その新製品は発売直後に完売したって聞いたよ。
Click the English to reveal the Japanese.
私の知る限り、彼が持ち込んだ案は現場の実情に合っていた。
どちらもそれぞれ魅力的だ。
彼女はそのかばんを3年使っている。
医者に診てもらう必要がありますよ。
一週間したら戻ってくるからね。
彼が残した実績は今も語り継がれているのは間違いない。
みんなが帰った後も、彼は一人で作業を続けていた。
料理の味に大満足だった。
最近運動してないな。
説明を聞いているうちに、だんだん理解できてきた。
とても疲れていたけれど彼女はピアノの練習をした。
私の知る限り、私が予約したホテルは駅から近い。