Learn Japanese by Topic > Sentence
Click the English to reveal the Japanese.
彼女はまるで自分の責任ではないかのように話した。
落ち着いて優先順位を切り分けよう。
結局、彼が徹底して準備したことが結果に表れたということだ。
純粋に興味を持って質問した。
昔はよく道に迷ったが、今はすっかり詳しくなった。
彼が主張していた内容には根拠がなかったという噂だよ。
医者に診てもらう必要がありますよ。
私の知る限り、彼らが約束していた納期には間に合わない。
疲れていたけれど、最後までやり遂げた。
彼は彼が語っていた夢は着実に形になっていると言っていた。
彼は表彰されるほどの成果を上げたのは間違いない。
どうやら彼女が冷静に対処したおかげで混乱を防げたらしい。