How to say “As far as I know, that line will be extended next spring.” in Japanese

In Japanese

私の知る限り、その路線は来春に延伸される。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

だいぶ良くなったよ。

君が送ってくれた資料はとても役に立ったとは気づかなかった。

長時間座りっぱなしでいると、体が固まってしまう。

私が想像していた以上に事態は込み入っていたって聞いたよ。

たとえ雨が降っても、イベントは予定通り行われる。

誤解させてごめんね。

たぶん彼が見せてくれた試作品はよくできていたと思う。

週末は空いてるって言ってたよ。

彼は最近ユーチューバーとして有名になった。

体調が万全ではないが出勤した。

私の知る限り、君が投げかけてくれた視点が突破口になった。

旅行の荷物をスーツケースに詰めた。