Learn Japanese by Topic > Sentence
Click the English to reveal the Japanese.
彼女が下した評価は的を射ていたという噂だよ。
その路線は来春に延伸されるって聞いたよ。
どうやら私たちが見込んでいた予算では足りなかったらしい。
最近、人と会うのが億劫で。
その話は骨が折れそうだ。
好きに使っていいよ。
これが誰のか知ってる?
たぶん配達が遅れてる。
もしあなたの商品を買うペルソナを理解していないなら、効果的なデジタルマーケティング戦略は作れない。
彼らが約束していた納期には間に合わないと思わない?
どうやら彼女はもうすぐ戻るらしい。
先生に作文を褒められた。