How to say “I heard the task we put off has come back around.” in Japanese

In Japanese

私たちが後回しにした課題がまた戻ってきたって聞いたよ。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

急がなきゃ。

持ってくれば良かった。

水をもっと飲む必要がある。

彼女は彼が独断で決めたことが後で問題になったと言っていた。

念のためバックアップを取っておいたよ。

値段が上がったみたいだよ。

多くの人はやっても意味がないと思うからやらない。

この辺は家賃が高いと思う?

そのサービスに対する需要は間違いなくある。

フリーランスをやっています。

後悔する前に動いたほうがいい。

突然ピーターが部屋に入ってきました。