How to say “I'm pretty sure things got faster once she took over.” in Japanese

In Japanese

たぶん彼女が担当してから対応が早くなったと思う。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

今取り込み中だから、後でかけ直すね。

恐れ入りますが、少々お待ちいただけますか。

昨日は独りぼっちだった。

この街の人口は年々減っているんじゃないかな。

たぶん彼は交渉の末に値引きを勝ち取ったと思う。

荷物が多くて持ちきれない。

この本は多くの人に読まれるでしょう。

トムが働いているお店に行きたい。

傷心を克服するのは難しい。

たぶん予算が足りない。

彼女は時々彼らのためにピアノを弾きます。

Facebookを作る前に人をつなげることについてすべてを理解していないといけなかったのならFacebookは作っていなかっただろう。