How to say “As far as I know, things got faster once she took over.” in Japanese

In Japanese

私の知る限り、彼女が担当してから対応が早くなった。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

どうやら彼女はまだ迷ってるらしい。

彼が殴ってくるかと思った。

カップ麺はレンジでチンしたらダメだよ、

もう仕事は決まっているんだ。

彼女は彼女が指摘した矛盾には誰も気づいていなかったと言っていた。

週末は天気がいいらしいと思う?

レジはどこですか?

どうやら私が焦って動いたことが裏目に出たらしい。

その表現ってどういう意味?

立ち直ろう。そろそろ前に進もう。

これは本物ですか?

知らない街を歩くのは、思っていたより楽しい。