How to say “As far as I know, the draft I rushed had a lot of rough spots.” in Japanese

In Japanese

私の知る限り、私が急いで書いた原稿には粗が多かった。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

どうやら彼が独断で決めたことが後で問題になったらしい。

あなたの息子さんはよく彼と遊びますか?

きっと彼は資料をまだ送ってないよ。

上司は私の考えに反対している。

早めに気づけたなんて最高だ。

たぶん彼は最近転職した。

喉が痛くて水も飲めない。

全てのマーケティング努力の究極のゴールは投資利益率であるべきだ。

彼らは警官です。

お風呂わいたよ。

彼が語っていた夢は着実に形になっているという噂だよ。

彼が積極的に動いたことで場が動いたって聞いたよ。