How to say “As far as I know, it helped that she'd done the groundwork.” in Japanese

In Japanese

私の知る限り、彼女が下準備をしておいてくれて助かった。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

彼女は語学を生かした職に就いたんじゃないかな。

もう少し安ければ、迷わず買っていたのに。

私たちが後回しにした課題がまた戻ってきたと思うよ。

以前の私なら、こんな決断はできなかっただろう。

なんとなく寂しいからテレビをつけたままにしておく。

観光客でにぎわう通りを歩いた。

私の知る限り、君が早めに動いたおかげで最悪は避けられた。

彼女に電話するのはどう?

結局、彼らは新しい拠点を海外に構えたということだ。

肩が痛くて腕が上がらない。

そこは事実と食い違ってるよ。

そのイベントは延期されたって聞いたよ。