Learn Japanese by Topic > Sentence
In Japanese
結局、君が送ってくれた資料はとても役に立ったということだ。
Click the English to reveal the Japanese.
どうやら彼らの交渉は決裂したらしいらしい。
たぶん彼が黙認していたことが問題を大きくしたと思う。
結局、そのイベントは毎年恒例になっているということだ。
少しずつ、日常を取り戻している。
その線が濃厚だと思う。
あなたに会えないのは寂しい。
彼がその犬を買うことを決めたのを彼女は知らない。
私はどこへ行くにもスケッチブックを持っていきます。
彼女が積み上げてきた信頼が今回効いたのは間違いない。
あなたはいつ日本を出発する予定ですか? 来週発つ予定です。
その映画はもう公開してるって聞いたよ。
観光の合間にカフェで休んだ。