Learn Japanese by Topic > Sentence
In Japanese
なんだかんだで、昔ながらのものが恋しくなる。
Click the English to reveal the Japanese.
この単語はどういう意味?
そこは話がすり替わってる気がする。
彼女は彼が積極的に動いたことで場が動いたと言っていた。
彼女が転職した会社は評判がいいようだね。
君が言っていた通りに事が運んだって聞いたよ。
彼に助けを申し出た。
結局、彼が提案したやり方のほうが効率的だということだ。
彼は彼女が担当してから対応が早くなったと言っていた。
その話、聞けば聞くほど考えさせられる。
値下げされてるだろうね。
君のお母さんは若く見えるね。
たぶん私たちが交わした議論は無駄ではなかったと思う。