How to say “You shouldn't take that kind of info at face value.” in Japanese

In Japanese

その手の情報は、鵜呑みにしないほうがいい。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

結局、彼女が積み上げてきた信頼が今回効いたということだ。

彼が語っていた夢は着実に形になっているって聞いたよ。

このひどい状況から抜け出さなければ。

その店が閉店したのが心配だ。

この街の若者は週末にどこに行くの?

その決定に自分が関わっていないことを強調した。

この地域は再開発が進んでいるとは気づかなかった。

また風邪をひいたみたい。

これ、味見してみて。

私もあなたと同じ考えです。

なんとも言えない達成感がある。

君が送ってくれた資料はとても役に立ったと思うよ。