How to say “I'm pretty sure her calm handling kept things from unraveling.” in Japanese

In Japanese

たぶん彼女が冷静に対処したおかげで混乱を防げたと思う。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

大事なのは、失敗そのものより、その後どう動くかだ。

後悔したくないんだ。

彼女は時々彼らのためにピアノを弾きます。

彼の投稿のを見た?

ここには昔、駅があった。

結局、彼らの交渉は決裂したらしいということだ。

あと2分で着くよ。

おじいさんが僕達におもしろい話をしてくれた。

その店は今日休みだと思うよ。

私はその悪い知らせを聴いて残念だった。

彼女が抱えていた問題は思ったより深刻だったと思わない?

私が見立てた通りに市場は動いたと思うよ。