How to say “I suppose the plan he brought matched conditions on the ground.” in Japanese

In Japanese

彼が持ち込んだ案は現場の実情に合っていたんじゃないかな。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

何事も、程々が一番だよね。

領収書をお願いします。

君の家に友だち何人か連れて行っていい?

前払いか後払いか、確認したい。

あいにく時間が合わないんだ。

メールアカウントを復旧できた。

電話番号を教えて。

私が思っていたほど彼は楽観的ではなかったんじゃないかな。

午後に彼と会う約束をしていた。

君が提出した企画は上に評価されたのは間違いない。

あなたが帰ってきたとき何時だった?

私たちは典型的な日本の家に住んでる。