How to say “Don't you think the decision she made must have taken real resolve?” in Japanese

In Japanese

彼女が下した決断には相当な覚悟が要ったはずだと思わない?

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

彼は彼女が提案した妥協案で話がまとまったと言っていた。

友達が引っ越して寂しい。

支払いが滞ると信用に響くよ。

たぶん私が予想していた展開とは正反対だったと思う。

オレンジジュースを一杯ください。

彼は私たちが話してた件はまだ解決してないと言っていた。

問題ないだといいんだけど。

私はもうそれは必要ではない。

彼女はもうオフィスを出た。

君が提出した企画は上に評価されたのは間違いない。

疲れてるのは分かるけど、

彼女は新しい仕事を探してると思うよ。