How to say “Rumor has it we finally reached the level we were aiming for.” in Japanese

In Japanese

私たちが目指していた水準にようやく届いたという噂だよ。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

私たちが交わした議論は無駄ではなかったって聞いたよ。

大事な資料をなくしたのが心配だ。

その方針は現場から反発を受けたと思わない?

彼はその機械の使い方を学んでいる。

彼女が投げかけた問いは核心を突いていたという噂だよ。

ホテルのチェックインは三時からです。

移動のが面倒なんだよね。

その映画が公開されたとは知らなかった。

彼女が準備していた資料は完璧だったと思わない?

価値があるという点では同感だよ。

お水をもらえますか?

その傾向は、これからも続きそうだね。