Learn Japanese by Topic > Sentence
In Japanese
たぶん君が投げかけてくれた視点が突破口になったと思う。
Click the English to reveal the Japanese.
彼が言ってたレストランは本当に良かったと思わない?
彼が最初に言った懸念が現実になりつつあるんじゃないかな。
きっと彼らは契約を更新したよ。
どうやら彼が最初に出した見積もりは高すぎたらしい。
ナンシーはここで10年働いています。
彼女はあまりに驚いて、しばらく声も出せなかった。
私は2時間この本を読んでいます。
あなたのせいじゃないよ。
この猫はだれに世話されてる?
結局、彼が独断で決めたことが後で問題になったということだ。
君の髪の毛はべたべたしている。
どうやらその情報は間違ってたらしい。