How to say “I'm pretty sure the perspective you offered became our way through.” in Japanese

In Japanese

たぶん君が投げかけてくれた視点が突破口になったと思う。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

彼が言ってたレストランは本当に良かったと思わない?

彼が最初に言った懸念が現実になりつつあるんじゃないかな。

きっと彼らは契約を更新したよ。

どうやら彼が最初に出した見積もりは高すぎたらしい。

ナンシーはここで10年働いています。

彼女はあまりに驚いて、しばらく声も出せなかった。

私は2時間この本を読んでいます。

あなたのせいじゃないよ。

この猫はだれに世話されてる?

結局、彼が独断で決めたことが後で問題になったということだ。

君の髪の毛はべたべたしている。

どうやらその情報は間違ってたらしい。