How to say “Apparently, the anxiety he'd been carrying was for nothing.” in Japanese

In Japanese

どうやら彼が抱いていた不安は取り越し苦労だったらしい。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

彼はいつも要領がいいんだ。

きっとその番組は今夜放送されるよ。

風邪をひきました。

まったく同感だよ。

たぶん君が選んだタイミングは絶妙だったと思う。

そのプロジェクト、軌道に乗ってきた。

どんな結果になっても、挑戦したこと自体に意味がある。

彼が新しく始めた事業は順調らしいようだね。

懸命の努力にもかかわらず、イベントは失敗に終わった。

どうやら彼が黙認していたことが問題を大きくしたらしい。

信頼を損ねてしまったなんて信じられない。

彼に電話するのを忘れないで。