How to say “Apparently, splitting the work let us finish quickly.” in Japanese

In Japanese

どうやら私たちが手分けして進めたので早く終わったらしい。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

誰がなんと言おうと海賊王に俺はなる。

彼が黙認していたことが問題を大きくしたようだね。

あなたの助けなしでは対処できない。

メニューをお願いします。

私の知る限り、彼女が提案した妥協案で話がまとまった。

信頼を築くに時間がかかる。

結局、私たちが後回しにした課題がまた戻ってきたということだ。

どうやら君が我慢の限界だったのは無理もないらしい。

送りはいかがですか?

何に興味がありますか?

自動更新には気をつけないとね。

私たちは地域住民のために家を建てています。