How to say “Rumor has it the question she posed cut to the heart of it.” in Japanese

In Japanese

彼女が投げかけた問いは核心を突いていたという噂だよ。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

学生のうちにいろいろ経験したい。

彼女が積み上げてきた信頼が今回効いたと思わない?

私が予想していた展開とは正反対だったと思うよ。

最近、彼女は一生懸命頑張っています。

彼らが約束していた納期には間に合わないようだね。

あいにく予約が取れなかったんだ。

そこに行く必要があるとは思わない。

彼らの交渉は決裂したらしいんじゃないかな。

その提案は却下されたと思う?

ワクワクしてる。

あなたの背はどれくらいですか? 160センチ(1メーター60センチ)です。

たぶん彼が撮った写真はプロ並みの出来だったと思う。