How to say “Rumor has it because you acted early, the worst was avoided.” in Japanese

In Japanese

君が早めに動いたおかげで最悪は避けられたという噂だよ。

Practice more sentences

Click the English to reveal the Japanese.

その計画、いったん保留にしよう。

私は彼にとても惹かれている。

もう彼のことは信用できない。

彼女は君が我慢の限界だったのは無理もないと言っていた。

その提案には乗れないですね。

結局、彼が最初に言った懸念が現実になりつつあるということだ。

その企業は業績を大きく伸ばしたんじゃないかな。

彼らは新しい拠点を海外に構えたのは間違いない。

キムはすぐに荷造りして去っていった。

何か困ったことがあれば、いつでも連絡して。

おめでとう。僕も嬉しいよ。

もし間違っていたら、遠慮なく指摘してほしい。