Learn Japanese by Topic > Sentence
In Japanese
結局、彼が最初に言った懸念が現実になりつつあるということだ。
Click the English to reveal the Japanese.
分かったら教えて。
彼女が控えめに言っていたが実は大変だったらしいという噂だよ。
君が送ってくれた資料はとても役に立ったという噂だよ。
どちらがあなたの生徒ですか、こちらの子供たちですかそれともあちらの子供たちですか? この子たちです。
あの判断が命取りになった。
うまくいくだといいんだけど。
彼が撮った写真はプロ並みの出来だったのは間違いない。
じんわりと嬉しさが込み上げてきた。
薬を飲んでしっかり休むと早く治る。
雨が降ってるね。
その部屋の中は暗い。
またあなたに会う必要があるだろう。